The Rain in Spain

material-implications:

woahkay blocking tumblr for an hour to get in some solid study time

byeeeeee

that went astoundingly poorly

basically, I just read wikis for an hour.

oops

(Source: kecleonplush)

linguisticrenegade -> material-implications

material-implications:

For the time being. Not sure if I’ll stick with it.

For realzies this time.

(Source: kecleonplush)

linguisticrenegade -> material-implications

material-implications:

For the time being. Not sure if I’ll stick with it.

for realziez this time

apparently I did change it back this morning

(Source: kecleonplush)

La Boqueria, el mercado central de Barcelona. Este mercado se ubica en La Rambla, la calle más famosa de toda la ciudad. Había muchísimas personas allí esa día… mercados así siempre son experienceas fantasticas.

~~

The Boqueria, the central market in Barcelona. This market is located on La Rambla, the most famous street in all the city. There were a lot of people there that day which made for quite a great experience.

Park Güell en Barcelona. Fui aquí antes con mi familia, pero no vimos esta parte… me alegró encontrarlo.

~~

Park Güell in Barcelona. I’d been here before with my family, but we missed this part… I was happy to find it.

The Cathedral of Seville, the third biggest in the world. It’s a very impressive place, constructed in the 16th century. It was really interesting, but after a 2 hour tour through the whole cathedral, I wasn’t too interested…

~~~~

La catedral de Sevilla - la tercera más grande del mundo. Era un sitio muy impresionante, construido en el siglo XVI. Me interesaba, pero al fin de hacer un tour por toda la catredal, me cansó mucho…

A few photos of sites around Cádiz, its streets, its cathedrals, its oceans. It’s a beautiful city and I’m glad to call it my European home.

~~~~

Algunas fotos de Cádiz, sus calles, sus catedrales, y su mar. Es una ciudad bonita que me alegro llamar mi hogar europeo.

¡A Cádiz!

I’ve already been in Cádiz a few days, but I haven’t had a chance to organize my photos until now. I’ve taken a few new ones here, but I’m gonna wait until I’ve gotten a few more before posting them. I’ll be going to Seville and Córdoba this weekend, so I’ll have a lot more to post very soon.

¡Os veo pronto!

Santi

~~~~

Ya he pasado algunos días en Cádiz, pero no he tenido la oportunidad de organizar mis fotos hasta ahora. Ya he sacado algunas fotos nuevos aquí, pero voy a esperar un poquito hasta que tenga una selección más variada por poner más. Voy a Sevilla y Córdoba este fin, y entonces tendré más para postear pronto.

¡Os veo pronto!

Santi

Here’s a photo I snapped of a painting in the Reina Sofía. I don’t remember what it’s called, but it struck me as quite beautiful when I saw it. If anyone knows, tell me!
~~~~
Aquí es una foto que saqué en el Museo de la Reina Sofía. No recuerdo el nombre de la pintura pero me parecía bonita cuando lo ví. Si alguien lo sabe, ¡dígame por favor!

Here’s a photo I snapped of a painting in the Reina Sofía. I don’t remember what it’s called, but it struck me as quite beautiful when I saw it. If anyone knows, tell me!

~~~~

Aquí es una foto que saqué en el Museo de la Reina Sofía. No recuerdo el nombre de la pintura pero me parecía bonita cuando lo ví. Si alguien lo sabe, ¡dígame por favor!

There’s a ton of sculptures in the streets of Madrid of all sorts. Each depicts something different, but a popular theme seems to be men on horses, whether it be a king or Don Quixote. My favorite is the crying angel… don’t blink!

~~~~

Hay muchas esculturas por las calles de Madrid de todo tipo. Cada una representa algo diferente, pero un tema frecuenta es el hombre montado en caballo si sea un rey o Don Quijote. Mi favorito es el ángel que llora… ¡no pestañees!